ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA , TRUNG TÂM VĂN BÚT TÂY TẠNG HẢI NGOẠI VÀ VĂN BÚT QUỐC TẾ
Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Đức Đạt Lai Lạt Ma tiếp kiến nữ văn hữu Jennifer Clement, Chủ tịch Văn Bút Quốc Tế
và văn hữu Carles Torner, Giám đốc Điều Hành Văn Bút Quốc Tế.
Hoạt động của Trung tâm Văn Bút Tây Tạng Hải Ngoại.
Ngày 4 Tháng Năm 2017, tại Dharamsala Ấn Độ, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã
thân mật tiếp kiến nữ văn hữu Jennifer Clement, Chủ tịch Văn Bút Quốc
Tế và văn hữu Carles Torner, Giám đốc Điều Hành Văn Bút Quốc Tế. Vị lãnh
đạo tinh thần và tôn giáo của dân tộc Tây Tạng vui mừng khi biết Văn
Bút Quốc Tế liên tục ủng hộ các nhà văn Tây Tạng tị nạn ở hải ngoại. Đức Đạt Lai Lạt Ma xác
định rằng bênh vực và bảo vệ dân tộc Tây Tạng hiển nhiên là vấn đề bênh
vực và bảo vệ Nhân Quyền phổ biến trên toàn thế giới. Ngài nhấn mạnh về
sự kiện đó bao hàm cả quyền chính trị bởi vì người Tây Tạng có quyền tự
quản trên đất nước của mình. Ngài bày tỏ mối quan tâm sâu xa về thảm
họa chế độ Bắc Kinh hủy hoại môi trường, đất đai, thiên nhiên và các
dòng sông. Ngài rất lo lắng vì các con sông lớn bắt nguồn từ cao nguyên
Tây Tạng nuôi sống hàng tỉ người khi chảy xuống các bình nguyên và đồng
bằng. Đức Đạt Lai Lạt Ma ủng hộ cuộc
vận động của Văn Bút Quốc Tế đặc biệt dành cho các nhà văn bị buộc phải
lưu đày xa quê hương trong thời gian tới đây. Nhân dịp này, Ngài nhờ nữ
văn hữu Jennifer Clement và văn hữu Carles Torner chuyển một thông điệp
của Ngài đến cộng đồng Văn Bút Quốc Tế : thực hành một tâm thức hiếu
hòa cho một thế giới đầy lòng trắc ẩn.
Được
biết Chánh phủ của người Tây Tạng tị nạn cộng sản hoạt động với các cơ
sở trung ương tại Dharamsala. Trung tâm Văn Bút các Nhà Văn Tây Tạng Hải
Ngoại cũng đặt văn phòng tại thành phố Ấn Độ này. Phái đoàn cao cấp Văn
Bút Quốc Tế đã được văn hữu Lhoudoup Paldang, chủ tịch và ban Chấp hành
Trung tâm Văn Bút các Nhà Văn Tây Tạng Hải Ngoại hướng dẫn đi thăm các
tổ chức Xã Hội Dân Sự Tây Tạng lưu vong. Những công tác do các văn hữu
Tây Tạng đã thực hiện với lòng dũng cảm rất đáng được vinh danh. Các bạn
đó đã đưa ra khỏi nội địa Tây Tạng bị Trung cộng chiếm đóng được nhiều
sách viết trong vòng bí mật vì bạo quyền nghiêm cấm. Rồi cho in những
tác phẩm đó để phổ biến tại Ấn Độ. Anh
em cầm bút Tây Tạng đã công bố một bản phúc trình về sự đàn áp quyền tự
do phát biểu và diễn đạt quan điểm cùng với thảm kịch các nhà văn Tây
Tạng bị cầm tù. Nhờ
các tài liệu của Văn Bút Tây Tạng Hải Ngoại, chúng ta được biết nhiều
hơn về tình cảnh cực kỳ bi thương đến phẫn nộ của người phụ nữ Tây Tạng
dưới chế độ độc tài đế quốc đỏ. Nhứt là thảm kịch phụ nữ Tây Tạng bị
cưỡng hôn với đàn ông Trung cộng. Anh em văn hữu Tây Tạng chiến đấu
không ngừng nghỉ từng ngày để bênh vực và bảo vệ ngôn ngữ Tây Tạng. Nữ
văn hữu Jennifer Clément và văn hữu Carles
Torner thay mặt Hiệp Hội Nhà Văn Thế Giới thật hãnh diện được đích thân
tuyên dương thi ca, âm nhạc và ca vũ Tây Tạng. Cả hai văn hữu Văn Bút
Quốc Tế cũng tham dự những hội nghị được tổ chức trong các tu viện, đền
đài và các nữ chủng viện. Tại những cơ sở văn hóa và Phật giáo đó, Văn
Bút Tây Tạng Hải Ngoại đang khai mở và phát triển nhiều chương trình
dành cho thanh thiếu niên Tây Tạng tị nạn cộng sản.
Genève ngày 5 tháng Năm 2017
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland.